دستور العمل های ماه رمضان: سوپ حریره مراکشی سریع و آسان از Jane Jeffes | غذا و نوشیدنی استرالیایی

Food در ماه رمضان جایگاه ویژه ای دارد.

در طول سالها من در بسیاری از شامهای “افطار” میهمان بوده ام و روزه ماه رمضان را با دوستان و همکاران مسلمان افطار می کردم. به اشتراک گذاشتن غذا ، فرهنگ و گفتگو باعث ایجاد دوستی های واقعی ، درک و عشق من به تنوع فرهنگ ها و تاریخ های تشکیل دهنده استرالیای مدرن شده است و تعداد زیادی دستور العمل جدید به کارنامه من افزوده است. در خانه های سراسر کشور ، مردم در حال بازگرداندن سنت ها از چهار گوشه جهان – و ایجاد سنت های جدید هستند.

به عنوان یک پیش زمینه ، ماه رمضان یادآور زمانی است که اعتقاد بر این است که پیامبر محمد (ص) اولین وحیانی را دریافت کرده است که به قرآن تبدیل می شود ، متن اصلی دینی اسلام. مهمترین ماه در تقویم مسلمانان و زمانی برای تأمل در خود ، خویشتنداری و خیرات است. ماه رمضان ماه نهم تقویم اسلامی است و با اولین رویت هلال ماه جدید رسما آغاز می شود. امسال دوشنبه 12 یا سه شنبه 13 آوریل خواهد بود.

روزه گرفتن از طلوع فجر تا غروب عملی از خودگذشتگی برای پاکسازی روح و افزایش همدلی با افراد کم بخت به ویژه آنهایی است که با فقر و گرسنگی روبرو هستند. افطار و وعده غذایی متعاقب آن ، تقسیم آنچه دارید ، یک عمل میهمان نوازی و خیرات – و اغلب یک جشن واقعی.

به طور سنتی روزه با خرما شکسته می شود ، اما بعد از اولین قرار غذایی غذایی که روی میز می رود ، مواد اولیه ، نحوه خوردن آن و داستان های خانوادگی که با آن همراه است می تواند بسیار متفاوت باشد – آیا خانواده شما در اصل از سوریه هستند یا سومالی ، بوسنی یا بنگلادش ، پاکستان یا فلسطین ، مراکش یا مالزی ، ایران یا اندونزی ، اردن یا ژاپن.

سال گذشته ، هنگامی که اولین قفل های Covid-19 افطاری رو در رو با خانواده بزرگ ، همسایگان ، دوستان ، همکاران و جامعه گسترده تر را غیرممکن کرد ، چندین سازمان جامعه که برنامه های ماه رمضان آنها خنثی شد گرد هم آمدند تا به ایجاد Recipes For Ramadan کمک کنند: دعوت به افطاری مجازی.

ما به جای اجتماعات رو در رو ، دستور العمل ها و داستان های خانوادگی را به صورت آنلاین و از طریق رسانه های اجتماعی به اشتراک گذاشتیم. یکی برای هر شب ماه رمضان.

در یک چرخش دیوانه ، ما 33 دستور العمل و داستان از 15 کشور مختلف را جمع آوری کردیم: از افغانستان ، جزایر کوکوس و مصر. هند و عراق؛ ژاپن و اردن ؛ کردستان ، لبنان ، مراکش و فلسطین تا اسکاتلند ، سومالی لند ، آفریقای جنوبی و ترکیه.

امسال قصد داریم با دستورالعمل هایی از بوسنی ، عربستان سعودی و پاکستان که در دست تهیه است ، این دو برابر شود.

بعد از اولین قرار ملاقات که افطار می کند ، یک وعده افطار اغلب با سوپی شروع می شود که هضم غذا را بعد از یک روز بدون غذا شروع می کند. بنابراین منطقی است که این سریال را از همان راه شروع کنیم.

یکی از مورد علاقه های من یک سوپ سنتی معروف حاریا است که هنگام غروب خورشید در خیابان های مراکش و الجزایر سرو می شود. مواد تشکیل دهنده آن گوجه فرنگی ، نخود و عدس است که با بسیاری از ادویه های معطر و گیاهان تازه پوشیده شده است. برخی از نسخه ها شامل گوشت اما مال من است – که سالها پیش در کتاب جذابی به نام غذای مقدس توسط الیزابت لوارد پیدا شده است – یک سوپ گوجه فرنگی و پیاز ساده با نخود ، عدس ، دارچین ، زنجبیل ، چیلیس ، گشنیز و لیمو است.

می توان آن را در عرض چند دقیقه از موادی که احتمالاً در شربت خانه خود دارید پرتاب کرد ، که آن را برای عصرهای روز هفته ایده آل می کند. گرم و دلچسب ، تقریباً خودش یک وعده غذایی است – خواه ناشتا باشید یا نه. نسخه تقلب سریع من آسانتر نیست.

*****

سوپ حریرای مراکشی جین

مواد لازم برای سوپ حریرای مراکشی جین
سوپ حریرای مراکشی که به راحتی درست می شود می تواند برای تهیه گزینه گیاهخواری سازگار باشد. عکس: جین جفس / جین جفس / دستور العمل های ماه رمضان

تهیه این سوپ آسان است اما برای نسخه حتی ساده تر ، از گوجه فرنگی حلبی و نخود حلبی استفاده کنید تا از خیساندن شبانه خودداری کنید. برای گیاهخواران یا گیاهخواران ، همانطور که اکنون یکی از دختران من است ، آب مرغ یا گوشت بره را با مواد غذایی گیاهی جایگزین کنید. یا برای غذای اضافی گوشتخواران ، از گوشت و استخوان مرغ ، گوشت بره یا گوشت گاو برای تقویت آبگوشت استفاده کنید. در هر صورت ، آسمانی است.

250 گرم (1 فنجان) نخود خشک ، یک شب خیسانده ، شستشو و تخلیه می شود
آب مرغ یا گوشت بره بدون نمک 2 لیتر
1 قاشق چایخوری دارچین
1 قاشق چایخوری زنجبیل
1 قاشق چایخوری زیره
1 قاشق چایخوری زردچوبه پودر شده
1 قاشق چایخوری فلفل قرمز
1 پیاز ،
ریز خرد شده
125 گرم (نصف فنجان) عدس قرمز
1 کیلوگرم گوجه فرنگی ،
پوست و خرد شده
نمک و فلفل سیاه تازه آسیاب شده
روغن زیتون
جعفری
، ریز خرد شده
گشنیز
، ریز خرد شده

در یک قابلمه بزرگ ، نخود را داخل حرارت متوسط ​​و حداقل برای دو ساعت بپزید تا نرم شود. نمک اضافه نکنید و اجازه ندهید مایع از جوش خارج شود. در صورت لزوم آب جوش بیشتری اضافه کنید تا حجم مایع را حفظ کنید.

وقتی نخود کاملاً نرم شد ، عدس ، پیاز ، گوجه فرنگی و ادویه ها را بهم بزنید ، نمک و فلفل بچشید ، دوباره به جوش بیاورید و برای مدت 30 دقیقه بجوشانید تا عدس نرم شود و سوپ از نظر رضایت کافی غلیظ شود. کار را با یک چرخش روغن زیتون و یک مشت سخاوتمندانه جعفری و گشنیز خرد شده تمام کنید.

سوپ را در کاسه های عمیق ، با لیموهای فشرده و یک کاسه خرما قرمز “برای شاد کردن قلب” سرو کنید.

******

خواهران شاهروک (برندگان سال 2017 مبارزه غذایی کانال نهم) نیز یک دستور غذای خانوادگی برای سوپ عدس دارند. نسل آنها از طریق خانواده لبنانی آنها منتقل شده است.

هفته آینده ، آنها دستورالعمل خانوادگی خود را برای فتاح به اشتراک می گذارند ، که صبحانه آخر هفته خوبی را برای کسانی که روزه ندارند آماده می کند.

در این بین ، اگر هرگز به افطاری نرفته اید – یا اگر اینگونه بوده اید – به وب سایت سر بزنید ، دستورالعمل ها را امتحان کنید ، افراد جدیدی را کشف کنید ، مکان هایی را که ممکن است بازدید نکرده اید را بچشید

و اگر یک دستور خانوادگی دارید که می خواهید آن را به اشتراک بگذارید ، دستورالعمل خانوادگی و قصه های خانوادگی را باز می کند ، آن را در اینجا به اشتراک بگذارید.

رمضان مبارک.

  • گاردین استرالیا دستور العمل های دستور العمل های ماه رمضان را هر شنبه تا 8 مه ، آخر هفته قبل از عید ، منتشر می کند. دستور العمل های بیشتری را می توانید در وب سایت Recipes for Ramadan پیدا کنید. و پروژه را در اینستاگرام ، فیس بوک یا یوتیوب دنبال کنید.

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *